close

這好像是國高中老師上課必講的重點,

那就直接開始吧~

  • lie -- lied -- lied (說謊)
  • lie -- lay -- lain (躺)
  • lay -- lain -- lain (下蛋;擺放)

 

我覺得前面兩個容易搞混,

因為同一個動詞但有不同的三態變化 (類似的還有像是wind, hang)

可以想成:

說謊的臉不動聲色,所以變化是比較類似規則形的!

躺著的時候身體整個歪掉了,所以要用完全不規則的變化。

不知道這樣有沒有比較好記?

arrow
arrow
    全站熱搜
    創作者介紹
    創作者 terelovesenglish 的頭像
    terelovesenglish

    英 teresting!

    terelovesenglish 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()