close
大家有沒有遇過一個情況就是
別人在跟你講故事提到人名時,你會很想要看一下那個人的照片,
這樣比較能對整個故事更有一個畫面?
那這個要怎麼說呢~
put a face to the name / put a name to the face
看是名字還是臉先聽到/看到,先聽到/看到的放後面,
但put a face to the name比較常見。
來點例句吧
1. It's nice to finally meet you and put a face to your name.
很開心終於見到你然候知道你是誰了。
2. I've heard your name so often. It's nice to finally put a face to your name.
我聽過你的名字好幾次了,很開心終於看到本人。
3. It's hard to keep all of your friends straight. Maybe you could show me their pictures so I could put some faces to names.
好難知道你的朋友誰是誰,或許你可以給我看他們的照片所以我可以把名字跟臉對上。
全站熱搜
留言列表